设为首页收藏本站

华讯行业社区

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

12
返回列表 发新帖
楼主: chinacraft
打印 上一主题 下一主题

发现一个新玩意,翻译机器人,叫聪聪翻译家

[复制链接]
11#
发表于 2004-2-27 17:03:00 | 只看该作者
呵呵!!我只会普普通通的一两句.....我也要努力了!日本是松香的一个消费大国哦。[em08][em08][em08]
12#
发表于 2004-3-3 08:40:00 | 只看该作者
哈哈!!!8 K9 H2 L! {2 A5 t' N/ T! e+ ]
2 n4 h! S- @+ w5 k" z# i. W+ v: @' s
比您多一句,我懂得三句。% t( }, s- h# w/ H$ ?; s
$ z' Q2 S0 i3 V( R. @# I+ e/ a
[此贴子已经被作者于2004-03-03 08:41:13编辑过]

+ T# _' h/ ?( \9 n
13#
 楼主| 发表于 2004-3-15 19:50:00 | 只看该作者
斑竹说的对,聪聪翻译家就是给大家一个翻译的助手。3 H+ L0 `, v  N% L$ }
你可以用它翻译中英文互译,中日互译与英文缩写。当然要用聪聪翻译家,你必须使用msn messeger。
. B1 c1 p: n# V* t  V7 z- R; _8 L. F8 Y& @
加好友fanyiren002@hotmail.com 或fanyiren003@hotmail.com2 Q6 v; R( v! R5 i5 ]+ `, h8 W
, |& L, W3 u. W) P6 ^7 x% z4 R6 `) Y
前面的fanyiren@  与fanyiren001@的好友已经满了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|申请友链|手机版|华讯行业网 ( 桂B2-20030027  

GMT+8, 2025-1-10 03:33 , Processed in 0.037687 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表